Ausztrál karácsony a tomboló nyárban

“A karácsony akkor szép, hogyha hideg hóba lép” – mondjuk mi magyarok. De vajon így van ez a távoli Ausztráliában is? Demeter Erzsébet néhány éve ott töltötte a karácsonyt, segítségével most önök is elképzelhetik az ottani ünnepet.

Ausztrália sajátos földrész. Lakossága sok nemzetiségû emberbôl tevôdik össze. A különbözô európai- és világháborúk során sokan választották új lakóhelyüknek ezt a távoli földrészt. Találhatunk köztük németeket, angolokat, franciákat, amerikaiakat, görögöket, kínaiakat, olaszokat és persze magyarokat is szép számmal. A földrész egyik jellegzetessége, hogy a bevándorlók hozták magukkal szokásaikat, megtartották hagyományaikat. A városokban sorra fellelhetôk a nemzetiségi üzletek, ahol a sajátos, otthonról hozott termékeket, ételféleségeket be lehet szerezni. Az ausztráliai ôslakókat ma már csak rezervátumokban lehet látni. A több száz évvel ezelôtt bevándorlók alkotják tulajdonképpen Ausztrália ôslakosságát.

Valójában nem beszélhetünk ausztrál karácsonyról. Ahogyan ételeiket, úgy hagyományaikat is megtartották az Ausztráliában élôk. A karácsony megünneplése is sajátos, a nemzetre jellemzô szokásokat mutat. Az üzleteket, az utcákat természetesen ünnepi díszbe öltöztetik, és bôséges áruválaszték várja az embereket. A nagy áruházakban a gyerekek találkozhatnak a Mikulással, aki ajándékokat osztogat és csalogatja a gyerekeket a játékboltokba.

Különlegessé teszi a karácsonyt Ausztráliában az, hogy ott most tombol a nyár. Hiányzik a számunkra megszokott hideg és havas környezet. December elsô hetében kezdôdik az iskolai nyári szünet, egyidejûleg a karácsonyi készülôdéssel. A munkahelyekrôl is ekkor mennek szabadságra az emberek, a tehetôsebbek ilyenkor elutaznak távoli helyekre. Az otthon maradók családi körben töltik az ünnepeket.

A Sydneyben élô magyarok is hagyománytisztelôk, ezért ugyanúgy ünnepelnek, mint mi itthon az óhazában. Szentestén a család együtt van, finom vacsorát fôznek. Másnap az ebéd tyúkhúslevessel kezdôdik, mint nálunk. Pulykahús is készül az ottani zöldségekkel, gyümölcsökkel. A bejgli sem maradhat el az ünnepi asztalról.

Viszont fenyôfa nagyon kevés helyen van, vagy egyáltalán nincs, mert Ausztráliában a meleg miatt nem honos ez a fa, a beszerzése pedig sokba kerül. A legtöbb családnál mûfenyôvel helyettesítik. Gyertya sincs a karácsonyfán szintén a meleg miatt és hiányzik a szaloncukor is, nem lehet kapni. Az üzletekben a püspökkenyerünkhöz hasonló kuglóf vásárolható, ami sokféle ízesítéssel és gyümölccsel készül. Ez minden családnál megtalálható, karácsonyi süteménynek számít.

Az ajándékozás nem ölt akkora méreteket, mint itt Magyarországon. A gyerekek szép ajándékokat kapnak, az üzletek tele vannak modern játékokkal. A felnôttek egymásnak szerény, szinte jelképes ajándékokat, apróságokat adnak. Érdekes, hogy az ajándékokat nem lehet szenteste kibontani, csak másnap reggel.

Szokás, hogy az emberek üdvözlôlapokat küldenek egymásnak. Ezeket a szobában kifeszített damilra helyezik és díszét képezik az ünnepi lakásnak. Ritkaságnak számít az ôshazából érkezô, havas tájat ábrázoló üdvözlôlap.

Karácsony elsô napján templomba mennek, ami a társasági élet szerves része. Itt találkoznak egymással, beszélgetnek és ilyenkor hívják meg egymást a partikra, amit délutánonként, esténként rendeznek. A legtöbb család kertes házban lakik, ahol medence is van, így a 40–42 fokos meleget kellemesen el lehet viselni. A medencékben parafatálcáról lehet fogyasztani az üdítôt, vagy éppen a görögdinnyét.

Karácsony másnapján kimennek a kikötôbe, ahonnan egy nagyszabású vitorlásverseny indul. Ezt az ausztrál televízió élôben közvetíti.

Az ünnepek után is gondtalan pihenéssel töltik az idôt, mivel a legtöbben szabadságon vannak.

A Sydney-ben élô magyarok összetartók, szeretettel és érdeklôdéssel fogadják az óhazából érkezôket. Mûködik egy magyar klub is, ahol mindig megünnepelik a karácsonyt.

Szilveszterre pedig magyar elôadómûvészeket hívnak meg, akik szórakoztatják a klubtagokat.

Tihanyi Erzsébet